Какие многозначные слова бывают в русском языке. Слова с несколькими значениями

Какие многозначные слова бывают в русском языке. Слова с несколькими значениями

Для того чтобы передать ту или иную информацию, человек использует слова, каждое из которых имеет свое лексическое значение. То есть некое представление, находящееся в сознании говорящего. Благодаря ему один человек понимает или не понимает (если вкладывает другой смысл) другого.

Все многообразие лексики можно разделить на однозначные и многозначные слова. Примеры в русском языке последних - это тема предлагаемой статьи.

Немного теории

Однозначных слов меньше. К ним относятся:

  • различные термины - двоеточие, гастрит, килограмм;
  • имена собственные - Волга, Елена, Пенза;
  • вновь появившиеся в языке - брифинг, пиццерия, гаджет;
  • обладающие узкопредметным значением существительные - бинокль, троллейбус, дыня.

Имеющие более одного значения - это многозначные языка, примеры которых мы разберём подробнее. Их гораздо больше и понять, какой смысл вкладывает в них говорящий, можно только в контексте фразы. Если открыть толковый словарь, можно увидеть, что одному и тому же понятию принадлежит несколько описаний или статей, пронумерованных цифрами. Например, у слова «брать» можно обнаружить 14 значений, а у «идти» - 26.

Многозначными могут быть абсолютно любые части речи: глаголы, существительные, прилагательные. Исключение составляют числительные. Знакомство с названной темой дети начинают в 4-м классе, где их учат различать омонимы и многозначные слова в русском языке.

Примеры (4 класс)

Знакомство ребят с новой темой организовывается на примере конкретного слова. Так, если рассмотреть существительное "кнопка", то у него можно обнаружить три значения:

  1. Канцелярская прикалывает бумагу к столу или стене.
  2. Кнопка звонка служит для того, чтобы на неё нажимать. Тогда раздастся мелодия или гудок.
  3. Кнопка на платье или другой одежде служит застёжкой.

Что здесь важно? Что отличает Примеры в русском языке наглядно демонстрируют, что они должны иметь сходство по какому-либо признаку. И правда, кнопка во всех случаях представляет собой маленький круглый предмет, который служит для того, чтобы соединять вещи между собой.

Омонимы же - это слова, которые имеют сходство в написании, но обладают абсолютно разным значением. Например, "коса". Существительное может означать сельскохозяйственное орудие и одновременно - женскую причёску.

Рассмотрим другие примеры с разными частями речи. Существительные:

  • Рукав - часть одежды; водный поток, отделившийся от основного русла; труба для отвода газов или жидкостей, например, пожарный.
  • Гребень - петушиный; расчёска; верхняя часть горы.
  • Кисть - часть руки; аксессуар художника; плоды рябины; завершение шали.
  • Уткнуться - спрятаться в подушку; погрузиться в чтение.
  • Собрать - мысли, урожай, вещи, доказательства.
  • Родилась - идея, дочь, мысль.

Прилагательные:

  • Тяжелый - характер, период, чемодан.
  • Кислое - выражение лица, яблоко.
  • Золотые - серёжки, слова, руки.

Многозначные слова: примеры в русском языке, 5 класс

В более старшем возрасте учащиеся постигают, а также переносное значение слова. Предмет, явление или его признак, наиболее часто связываемое с конкретным понятием и употребляемое в различных контекстах, - это первый вариант. Широко используемых значений также может быть более одного. Например, слово "хлеб". Его рассматривают в двух аспектах:

  • Как зерно. В этом году будет отличный урожай хлеба .
  • Как изделие. Магазин был закрыт, поэтому за столом ели вчерашний хлеб .

При переносном частичка прямого значения переходит на другой предмет или явление на основе какого-либо сходства. Например, слово "отец". Означает человека, который воспитывает сына или дочь. Когда же отцом родным называют командира части, то предполагается, что родительской заботой тот окружает солдат-срочников. И в этом случае мы имеем дело с переносным значением.

Рассмотрим другие примеры в предлагаемой таблице:

Номинативное и характеризующее значение

Чем ещё сложны для понимания многозначные слова? Примеры в русском что требуется умение выделять номинативное и характеризующее их значение. Иначе сложно понять информацию, передаваемую автором фразы.

По В. В. Виноградову, номинативное значение связано с отражением реальной действительности и свободно (легко) сочетается с другими словами. Рассмотрим это на примере слова "отец":

  • Отец вернулся с работы. Перед нами прямое номинативное значение.

Оно будет номинативным и в следующем варианте:

  • Отец водородной бомбы. Только уже в переносном значении, как разбиралось ранее.

А вот во фразе, которая уже рассматривалась в тексте, значение будет уже не только переносным, но и характеризующим:

  • Командир - отец родной . Слово словно переносит определённые черты на понятие "командир". Какие конкретно? Заботливый, внимательный, понимающий.

Расширенное значение

Это ещё одно важное значение, характеризующее многозначные слова (примеры в русском языке будут приведены ниже). В данном случае определённой характеристикой наделяется целое понятие или большое количество людей или предметов. Например, название книги "Отцы и дети" подразумевает, что за словом "отец" скрывается целое поколение людей, объединённых по признаку возраста.

Ещё примеры многозначных слов с расширенным значением в предложениях:

  • Хлеб - всему голова (голова).
  • Мороженое - блеск (блеск).
  • Всегда нужно бить первым (бить).
  • Быть, а не казаться (быть, казаться).
  • Люди, у которых жизнь тяжёлая (тяжёлая).

Итак, изучаемые слова всегда можно отыскать в толковом словаре. Последний подтверждает, что их больше, чем однозначных, и они придают особые краски в изложении мыслей. Ими активно пользуются писатели, где многое построено на игре слов и внимательном отношении к контексту фразы.

Здравствуйте, уважаемые читатели блога сайт. Богатство русского языка заключается не только в многочисленных правилах и большом количестве слов.

Большинство из них имеют еще и несколько значений, что для непосвященного человека создаст определенную путаницу. Их называют многозначными словами.

Определение - что это такое

Многозначные слова – это слова, у которых есть минимум два лексических значения. При этом они схожи по каким-то параметрам, например, внешнему виду или функциональному назначению. А понять, о чем конкретно идет речь, можно только из контекста всей фразы.

Например, возьмем слово КНОПКА. Если спросить нескольких людей, что оно означает, то можно получить совершенно разные ответы.

Так, один человек скажет, что речь о канцелярской кнопке, с помощью которой крепят бумагу к доске. Другой вспомнит, что это вариант фурнитуры на одежде, которая помогает застегнуться. И наконец, третий решит, что его спрашивают о кнопке дверного звонка или той, с помощью которой военные могут запустить ракеты. И все будут правы!

Приведем еще примеры самых популярных многозначных слов:

  1. НОЖКА – стола или стула, гриба или цветка, циркуля, ласковое название ноги человека;
  2. ШЛЯПКА – женский головной убор, опять же гриба, гвоздя;
  3. ХВОСТ – животного, самолета, поезда, очереди;
  4. ПЕРО – ручка или оперенье птицы;
  5. РУКАВ – часть одежды, ответвление реки, труба для отвода газа или жидкости (пожарный).

Есть в русском языке и настоящие рекордсмены среди многозначных слов. Например, у слова ЗЕМЛЯ около 10 различных значений (планета, почва, территория, синоним суши, стихия и прочее). Но еще больше у глаголов БРАТЬ (14) и ИДТИ (26).

Разница между многозначными словами и омонимами

Эти два понятия в русском языке легко спутать. Оба означают слова, которые похожи при написании и произношении, но при этом под ними скрываются совершенно разные предметы. Но есть принципиальная разница.

У многозначных слов есть общий признак, который может заключаться во внешней или функциональной схожести. А , означающие совершенно разные вещи , не имеющие ни единой схожей черты.

Возьмем все те же слова:


А вот примеры омонимов:

  1. КОСА – этим словом обозначают сельскохозяйственный инструмент, женскую прическу или край берега;
  2. КЛЮЧ – им можно открыть замки, это название инструмента сантехника, есть в музыке скрипичный ключ и, наконец, это еще и синоним родника.

Как можно убедиться, у омонимов может быть несколько разных значений, но при этом они не имеют ничего общего друг с другом.

Примеры многозначных слов

Многозначные слова могут относиться к любой части речи – существительные, прилагательные, глаголы.

Многозначные существительные :

  1. ГРЕБЕНЬ – петушиный, вершина горы, расческа (тут есть сходство во внешнем виде);
  2. КИСТЬ – инструмент художника, часть руки, завершение шали, плоды рябины (опять же если включить воображение, то найдете внешнее сходство);
  3. ИГОЛКА – сосновая или еловая, часть шприца, «одежда» ежика, швейный инструмент (очевидное внешнее сходство – все предметы тонкие, длинные и острые).

  1. ГЛУБОКОЕ – чувство или озеро (оба слова подразумевают нечто большое);
  2. МЯГКИЙ – голос, ковер, характер, свет, глина (нечто легкое и приятное);
  3. ТЯЖЕЛЫЙ – период, чемодан, характер (плохо переносимое, полное проблем);
  4. ЖЕЛЕЗНАЯ – воля, решетка, дисциплина (не поддается и не ломается).

Многозначные глаголы :

  1. РОДИЛАСЬ – дочка, идея, мысль (появилась на свет, образовалась);
  2. СОБРАТЬ – урожай, мысли, доказательства, вещи (сложить в единое целое);
  3. ХЛОПАТЬ – дверью, по спине, в ладоши (ударять одним о другое);
  4. ЗАБИТЬ – гвоздь или гол (достигнуть конечного результата).

Многозначные слова в прямом и переносном смыслах

Большинство многозначных слов появилось в результате переноса качеств одного слова на другое.

То есть первое употребляется в прямом смысле, а все остальные – в переносном.

  1. ГАСНЕТ свет – ГАСНЕТ звезда (звезда не гаснет, ее просто становится не видно);
  2. ДРЕМЛЕТ человек – ДРЕМЛЕТ камыш (растение просто не шевелится);
  3. ХРАНИТЬ деньги – ХРАНИТЬ память (сохранять нечто ценное);
  4. ЗВЕЗДА на небе – ЗВЕЗДА на сцене (сияет ярко);
  5. ГЛУХОЙ старик – ГЛУХОЙ переулок (неслышно ни звука);
  6. Синее МОРЕ – МОРЕ света, МОРЕ слов (нечто огромное);
  7. ОТЕЦ мальчика – ОТЕЦ информатики (давший жизнь, стоявший у истоков).

Подобные приемы часто можно встретить в литературе, особенно в детской. С помощью многозначных слов, авторы сочиняют весьма интересные загадки. Вот, например, как Самуил Маршак описывает дождь:

Шумит он в поле и в саду,
А в дом не попадет,
И никуда я не ИДУ,
Покуда он ИДЁТ.

Кстати, мы уже говорили, что слово ИДТИ – одно из рекордсменов по многозначности.

Идти может человек, идти может дождь, идут часы, идет время, идет кинофильм, работа тоже идет (как в пословице, когда солдат спит), про какую-нибудь вещь говорят, что она весьма идет человеку, и много чего еще.

Однозначные и многозначные слова

Конечно, не все слова в русском языке имеют два и более значений. Есть целый ряд однозначных слов , которые употребляются только в одном значении и по-другому трактовать их просто невозможно.

К однозначным, например, относятся:

  1. Имена собственные – Волга, Казбек, Россия;
  2. Различные термины – суффикс, логарифм, гастрит;
  3. Новые слова, () – пиццерия, смартфон, брифинг;
  4. Слова с узким значением – троллейбус, байдарка, медаль.

Конечно, это далеко не все примеры. Суть заключается в том, что однозначных слов в русском языке чуть больше, чем многозначных, но это просто потому, что многие слова со временем растеряли другие значения.

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога сайт

Вам может быть интересно

Незачто или не за что - как правильно пишется Омонимы - это похожие слова с разным значением (виды и примеры омонимов) Аббревиатура - что это, ее разновидности и правила использования Что такое паронимы - примеры предложений из словаря паронимов Предлоги - это маленькие частицы большого языка Аспект - использование в разговорной речи и научная трактовка Фразеологизмы - это примеры крылатых фраз в русском языке Разница между «кампания» и «компания» - как правильно писать Что такое антонимы и примеры обогащения ими русского языка Тривиальный и нетривиальный - что это такое (значение слов) Что такое метаморфоз и чем он отличается от метаморфозы

В современном русском языке есть слова, которые имеют одно лексическое значение: бинт, аппендицит, береза, фломастер, сатин и под. Такие слова называются однозначными или моносемантическими (гр. monos - oдин + semantikos - означающий), а способность слов выступать лишь в одном значении называется однозначностью или моносемией.

Можно выделить несколько типов однозначных слов.

1. Однозначны прежде всего имена собственные: Иван, Петров, Мытищи, Владивосток . Их предельно конкретное значение исключает возможность варьирования, так как эти слова являются названиями единичных предметов.

2. Однозначны, как правило, недавно возникшие слова, не получившие еще широкого распространения. Так, в словарях-справочниках "Новые слова и значения" большинство приведенных слов однозначны: лавсан, дедерон, поролон, пицца, пиццерия, брифинг и под. Это объясняется тем, что для развития многозначности необходимо частое использование слова в речи, а новые слова не могут сразу получить всеобщее признание и распространение.

3. Однозначны слова с узкопредметным значением: бинокль, троллейбус, чемодан . Многие из них обозначают предметы специального употребления и поэтому в речи используются сравнительно редко, что способствует сохранению у них однозначности: бидон, бисер, бирюза .

4. Однозначны часто и терминологические наименования: гастрит, миома, существительное, словосочетание . Если термином становится лексическая единица общелитературного употребления, то терминологическое значение обособляется и закрепляется как единственное, специальное. Например, слово затвор имеет несколько значений: 1. "Действие по глаголу затворить ". 2. "Засов, запор". 3. "Запирающий механизм у разного рода орудий". 4. "Уединенная келья монаха-отшельника". Но у этого слова есть и специальное лингвистическое значение: в фонетике затвор - "плотное смыкание органов речи, образующих преграду струе выдыхаемого воздуха при произнесении согласных звуков".

Однозначные слова, несмотря на одно присущее им значение, способны к так называемому денотативному (предметному) варьированию, которое зависит от того, какой конкретный предмет или какую конкретную ситуацию в контексте они обозначают, сохраняя при этом единство понятийного содержания. В этом случае говорят, что однозначные слова могут передавать информацию о разных денотатах; ср.: Белая береза noд моим окном... (Ес.); Береза - красивое дерево; Нельзя не любить русскую березу . Такие денотативные варианты слов называются словоупотреблениями.

Большинство русских слов имеют не одно, а несколько значений. Они называются многозначными или полисемантическими (гр. poly - много + semantikos - означающий) и противопоставлены словам однозначным. Способность лексических единиц иметь несколько значений называется многозначностью или полисемией.

Многозначность слова обычно реализуется в речи: контекст (т. е. законченный в смысловом отношении отрезок речи) проясняет одно из конкретных значений многозначного слова. Например, в произведениях А. С. Пушкина встречаем слово дом в таких значениях: Господский дом уединенный, горой от ветров огражденный, стоял над речкою (дом 1 - "здание, строение"); Страшно выйти мне из дому (дом 2 - "жилище"); Всем домом правила одна Параша (дом 3 - "домашнее хозяйство"); Три дома на вечер зовут (дом 4 - "семья"); Дом был в движении (дом 5 - "люди, живущие вместе").

Обычно даже самого узкого контекста бывает достаточно для того, чтобы прояснились оттенки значений многозначных слов; ср.: тихий 1 голос - негромкий, тихий 2 нрав - спокойный, тихая 3 езда - медленная, тихая 4 погода - безветренная, тихое 5 дыхание - ровное и т. д. Здесь минимальный контекст - словосочетание - позволяет разграничить значения слова тихий .

Разные значения слова, как правило, связаны между собой и образуют сложное семантическое единство, которое называется семантической структурой слова. Связь значений многозначного слова наиболее наглядно отражает системный характер языка и, в частности, лексики.

Среди значений, присущих многозначным словам, одно воспринимается как основное, главное, а другие - как производные от этого главного, исходного значения. Главное значение всегда первым указывается в толковых словарях, а за ним, под номерами, следуют производные значения. Их может быть довольно много. Так, у слова идти в семнадцатитомном "Словаре современного русского литературного языка" (БАС) отмечено 26 значений, а в "Толковом словаре русского языка" под редакцией Д. Н. Ушакова - 40 значений.

Взятое изолированно, вне контекста, слово воспринимается в своем основном значении, в котором чаще всего и функционирует в речи. Производные же значения выявляются только в сочетании с другими словами. Так, при упоминании глагола идти в сознании возникает действие - "передвигаться, ступая ногами": Татьяна долго шла одна (П.). Но, встречая это слово в речи, мы легко отличаем различные его значения; ср. у А. С. Пушкина: Иди , куда влечет тебя свободный ум (идти 1 - "следовать, двигаться в каком-нибудь направлении для достижения чего-либо"); Там ступа с Бабою Ягой идет , бредет сама собой (идти 2 - "направляться куда-нибудь (о предметах)"; Что движет гордою душою?.. На Русь ли вновь идет войною (идти 3 - "выступать против кого-нибудь"); Письмо ваше получил... Оно шло ровно 25 дней (идти 4 - "находиться в пути, будучи посланным"); Часы идут , за ними дни проходят (идти 5 - "протекать, проходить (о времени, возрасте)"); Сделал я несколько шагов там, где, казалось, шла тропинка, и вдруг увяз по пояс в снегу (идти 6 - "иметь направление, пролетать, простираться"); И про тебя идут кой-какие толки (идти 7 - "распространяться (о слухах, вестях)"); Пар идет из камина (идти 8 - "исходить, вытекать откуда-нибудь"); Казалось, снег идти хотел... (идти 9 - "об атмосферных осадках"); Что, как торг идет у вас? (идти 10 - "совершаться, проходить"); С надеждой, верою веселой иди на все (идти 11 - "проявлять готовность к чему-либо"); Красный цвет идет более к твоим черным волосам (идти 12 - "быть к лицу") и т. д.

Слово приобретает многозначность в процессе исторического развития языка, отражающего изменения в обществе и природе, познание их человеком. В итоге наше мышление обогащается новыми понятиями. Объем словаря любого языка ограничен, поэтому развитие лексики происходит не только благодаря созданию новых слов, но и в результате увеличения числа значений у ранее известных, отмирания одних значений и возникновения новых. Это приводит не только к количественным, но и к качественным изменениям в лексике.

В то же время было бы неверно считать, что развитие значений слов вызывается только внеязыковыми (экстралингвистическими) факторами. Многозначность обусловлена и чисто лингвистически: слова способны употребляться в переносных значениях. Названия могут переноситься с одного предмета на другой, если у этих предметов есть общие признаки. Ведь в лексическом значении слов отражаются не все дифференциальные признаки называемого предмета, а лишь те, которые обратили на себя внимание в момент номинации. Таким образом, у многих предметов есть общие связи, которые могут послужить основанием для ассоциативного сближения этих предметов и переноса названия с одного из них на другой.

Количество слов русского языка просто поражает: из более 500 тысяч единиц состоит современная лексика. Однозначные и многозначные слова еще больше обогащают ее. Если учесть, что большинство слов имеют по несколько значений, то это еще больше расширяет вербальные горизонты речи.

Эта статья рассказывает про однозначные и многозначные слова, примеры таких слов приводятся ниже. Но для начала немного теории.

Определение

Однозначные и многозначные слова различают относительно того, сколько лексических значений они имеют. Лексическое значение имеют все слова, являющиеся самостоятельными частями речи.

Если объяснить простыми словами, то это тот смысл, который вложили в слово люди. Слова могут обозначать предметы, личности, явления, процессы, признаки и, вообще, всю полноту мыслей и мышления.

Чтобы запомнить, как определять однозначные и многозначные слова, правила не слишком сложные.

Однозначным (моносемичным) называется такое слово, которое имеет только одно лексическое значение. Если значений два или больше, то такое слово — многозначное (полисемичное).

Однозначные слова

В основном одно лексическое значение имеют слова, называющие людей по разным признакам (врач, профессор, технолог, родственник, вдова, племянник, москвич), животных (зубр, кролик, крокодил, снегирь, дрозд, кит, дельфин), растения (сосна, рябина, мята, овес, ромашка, пион, мальва), конкретные предметы (сумка, шуруповерт, молоток, забор, звонок, подоконник), дни и месяцы (пятница, воскресенье, сентябрь, декабрь), большинство относительных прилагательных (городской, кленовый, морской, пятиэтажный) и числительные (восемь, десять, сто). Также и термины являются однозначными словами (молекула, гравитация, косинус, глагол, литр, километр, фотосинтез, гипотенуза).

Многозначные слова

Так как слово может быть однозначное и многозначное, значение слова, соответственно, может быть одно или несколько. Но, как уже было замечено, большинство слов в русском языке имеет несколько значений. Способность слова выступать с разными значениями называется полисемией.

Например, слово "давить" имеет 7 значений:

Каждый день мы используем в своей речи и однозначные, и многозначные слова, иногда даже и не догадываясь, насколько много значений у того или иного слова. Пальму первенства по количеству значений в русском языке держит слово "идти" (26 значений).

Связь между значениями полисемичного слова (метафора и метонимия)

Как правило, у многозначного слова одно значение основное, а другие — производные. Основное значение часто стоит первым в словарной статье. Например, основное значение слова "голова" — "часть тела", а "руководитель", "ум", "основная часть", "начало" — второстепенные и производные. Но все эти значения, так или иначе, объединяет один общий признак. В данном случае таким признаком есть "основная часть чего-либо" (тела, предприятия, состава).

Иногда у слова может быть несколько основных значений. Например, слово "грубый" имеет два исходных значения — "брутальный" ("грубый ответ") и "необработанный" ("грубая поверхность").

Обычно все значения многозначного слова связаны между собой или по сходству (метафора), или по смежности (метонимия). Метафора — перенос наименования с одного предмета на другой. В основе метафорического переноса лежит неназванное сходство, но оно существует всего лишь в сознании людей. Часто главную роль тут играет признак похожего внешнего вида. Например, слово "ветка" имеет два значения, второе из которых образовалось путем метафорического переноса:

  1. Отросток дерева.
  2. Линия железной дороги, которая уходит в сторону от главного пути.

Метонимия подчеркивает связь, которая существует на самом деле. К примеру, аудитория — это:

  1. Комната, предназначенная для слушания лекций.
  2. Сами слушатели лекций.

Еще один пример метонимии: кухня — это:

Как возникла полисемия

Если вернуться к истокам формирования лексического состава речи, то тогда не существовало такого понятия, как однозначные и многозначные слова. В начале все лексемы были моносемичными (имели только одно значение и называли только одно понятие). Но со временем возникали новые понятия, создавались новые предметы, для обозначения которых не всегда придумывали новые слова, а подбирали какое-то среди уже существующих, потому что наблюдали сходство между ними. Так и появилась полисемия.

Полисемия и омонимия

После этой статьи однозначные и многозначные слова различить не сложно. Но как не спутать многозначные слова и омонимы (слова, которые пишутся и произносятся одинаково, но значения имеют разные)? В чем между ними разница? У многозначных слов все значения так или иначе связаны между собой, а между омонимами никакой связи не наблюдается. Например, значения слов "мир" ("спокойствие") и "мир" ("земной шар") не имеют ничего общего. Еще примеры омонимов: "лук" ("оружие") и "лук" ("растение"), "мина" ("выражение лица") и "мина" ("взрывчатое устройство"), "бар" (увеселительное заведение) и "бар" ("единица атмосферного давления").

Итак, если углублять свои знания разных значений уже известных слов, это значительно расширит словарный запас, и повысит интеллектуальный уровень.

В современном русском языке есть слова, которые имеют одно лексическое значение: бинт, аппендицит, береза, фломастер, сатин и под. Такие слова называются однозначными или моносемантическими (гр. monos - oдин + semantikos - означающий), а способность слов выступать лишь в одном значении называется однозначностью или моносемией.

Можно выделить несколько типов однозначных слов.

  • 1. Однозначны прежде всего имена собственные: Иван, Петров, Мытищи, Владивосток . Их предельно конкретное значение исключает возможность варьирования, так как эти слова являются названиями единичных предметов.
  • 2. Однозначны, как правило, недавно возникшие слова, не получившие еще широкого распространения. Так, в словарях-справочниках "Новые слова и значения" большинство приведенных слов однозначны: лавсан, дедерон, поролон, пицца, пиццерия, брифинг и под. Это объясняется тем, что для развития многозначности необходимо частое использование слова в речи, а новые слова не могут сразу получить всеобщее признание и распространение.
  • 3. Однозначны слова с узкопредметным значением: бинокль, троллейбус, чемодан . Многие из них обозначают предметы специального употребления и поэтому в речи используются сравнительно редко, что способствует сохранению у них однозначности: бидон, бисер, бирюза .
  • 4. Однозначны часто и терминологические наименования: гастрит, миома, существительное, словосочетание . Если термином становится лексическая единица общелитературного употребления, то терминологическое значение обособляется и закрепляется как единственное, специальное. Например, слово затвор имеет несколько значений: 1. "Действие по глаголу затворить ". 2. "Засов, запор". 3. "Запирающий механизм у разного рода орудий". 4. "Уединенная келья монаха-отшельника". Но у этого слова есть и специальное лингвистическое значение: в фонетике затвор - "плотное смыкание органов речи, образующих преграду струе выдыхаемого воздуха при произнесении согласных звуков".

Однозначные слова, несмотря на одно присущее им значение, способны к так называемому денотативному (предметному) варьированию, которое зависит от того, какой конкретный предмет или какую конкретную ситуацию в контексте они обозначают, сохраняя при этом единство понятийного содержания. В этом случае говорят, что однозначные слова могут передавать информацию о разных денотатах; ср.: Белая береза noд моим окном... (Ес.); Береза - красивое дерево; Нельзя не любить русскую березу . Такие денотативные варианты слов называются словоупотреблениями.

Большинство русских слов имеют не одно, а несколько значений. Они называются многозначными или полисемантическими (гр. poly - много + semantikos - означающий) и противопоставлены словам однозначным. Способность лексических единиц иметь несколько значений называется многозначностью или полисемией.

Многозначность слова обычно реализуется в речи: контекст (т. е. законченный в смысловом отношении отрезок речи) проясняет одно из конкретных значений многозначного слова. Например, в произведениях А. С. Пушкина встречаем слово дом в таких значениях: Господский дом уединенный, горой от ветров огражденный, стоял над речкою (дом 1 - "здание, строение"); Страшно выйти мне из дому (дом 2 - "жилище"); Всем домом правила одна Параша (дом 3 - "домашнее хозяйство"); Три дома на вечер зовут (дом 4 - "семья"); Дом был в движении (дом 5 - "люди, живущие вместе").

Обычно даже самого узкого контекста бывает достаточно для того, чтобы прояснились оттенки значений многозначных слов; ср.: тихий 1 голос - негромкий, тихий 2 нрав - спокойный, тихая 3 езда - медленная, тихая 4 погода - безветренная, тихое 5 дыхание - ровное и т. д. Здесь минимальный контекст - словосочетание - позволяет разграничить значения слова тихий .

Разные значения слова, как правило, связаны между собой и образуют сложное семантическое единство, которое называется семантической структурой слова. Связь значений многозначного слова наиболее наглядно отражает системный характер языка и, в частности, лексики.

Среди значений, присущих многозначным словам, одно воспринимается как основное, главное, а другие - как производные от этого главного, исходного значения. Главное значение всегда первым указывается в толковых словарях, а за ним, под номерами, следуют производные значения. Их может быть довольно много. Так, у слова идти в семнадцатитомном "Словаре современного русского литературного языка" (БАС) отмечено 26 значений, а в "Толковом словаре русского языка" под редакцией Д. Н. Ушакова - 40 значений.

Взятое изолированно, вне контекста, слово воспринимается в своем основном значении, в котором чаще всего и функционирует в речи. Производные же значения выявляются только в сочетании с другими словами. Так, при упоминании глагола идти в сознании возникает действие - "передвигаться, ступая ногами": Татьяна долго шла одна (П.). Но, встречая это слово в речи, мы легко отличаем различные его значения; ср. у А. С. Пушкина: Иди , куда влечет тебя свободный ум (идти 1 - "следовать, двигаться в каком-нибудь направлении для достижения чего-либо"); Там ступа с Бабою Ягой идет , бредет сама собой (идти 2 - "направляться куда-нибудь (о предметах)"; Что движет гордою душою?.. На Русь ли вновь идет войною (идти 3 - "выступать против кого-нибудь"); Письмо ваше получил... Оно шло ровно 25 дней (идти 4 - "находиться в пути, будучи посланным"); Часы идут , за ними дни проходят (идти 5 - "протекать, проходить (о времени, возрасте)"); Сделал я несколько шагов там, где, казалось, шла тропинка, и вдруг увяз по пояс в снегу (идти 6 - "иметь направление, пролетать, простираться"); И про тебя идут кой-какие толки (идти 7 - "распространяться (о слухах, вестях)"); Пар идет из камина (идти 8 - "исходить, вытекать откуда-нибудь"); Казалось, снег идти хотел... (идти 9 - "об атмосферных осадках"); Что, как торг идет у вас? (идти 10 - "совершаться, проходить"); С надеждой, верою веселой иди на все (идти 11 - "проявлять готовность к чему-либо"); Красный цвет идет более к твоим черным волосам (идти 12 - "быть к лицу") и т. д.

Слово приобретает многозначность в процессе исторического развития языка, отражающего изменения в обществе и природе, познание их человеком. В итоге наше мышление обогащается новыми понятиями. Объем словаря любого языка ограничен, поэтому развитие лексики происходит не только благодаря созданию новых слов, но и в результате увеличения числа значений у ранее известных, отмирания одних значений и возникновения новых. Это приводит не только к количественным, но и к качественным изменениям в лексике.

В то же время было бы неверно считать, что развитие значений слов вызывается только внеязыковыми (экстралингвистическими) факторами. Многозначность обусловлена и чисто лингвистически: слова способны употребляться в переносных значениях. Названия могут переноситься с одного предмета на другой, если у этих предметов есть общие признаки. Ведь в лексическом значении слов отражаются не все дифференциальные признаки называемого предмета, а лишь те, которые обратили на себя внимание в момент номинации. Таким образом, у многих предметов есть общие связи, которые могут послужить основанием для ассоциативного сближения этих предметов и переноса названия с одного из них на другой.


Самое обсуждаемое
Ад на транссибе: крупнейшая железнодорожная катастрофа в истории ссср Взрыв газа на железной дороге Ад на транссибе: крупнейшая железнодорожная катастрофа в истории ссср Взрыв газа на железной дороге
Фундаментальные исследования Фундаментальные исследования
Роберт оппенгеймер цитаты Роберт оппенгеймер цитаты


top