Exercises with um zu damit. Relative clauses in German

Exercises with um zu damit.  Relative clauses in German

Lesson number 23. Target expression: constructions Infinitiv+zu, um..zu, damit

Today we have a very interesting topic with you, we will analyze the designs Infinitive + zu, and also the construction um...zu and union damit. Why is the topic interesting? Because there always comes a time when you get tired of talking simple phrases. I want to build beautiful, more voluminous and meaningful proposals. And here we often have the question of how such proposals are built. And just designs Infinitive + zu and um..zu very often used in such sentences.

The construction "um..zu + Infinitiv" or the union "damit"?

According to the translation into Russian, they are identical.

um ... zu = damit= in order to


However, in terms of German grammar, there is a big difference. When do we use um..zu + Infinitiv? When the subject of the main clause and the subject of the subordinate clause are the same. For instance:

Er treibt regelmäßig Sport. Er will gesund bleiben.
Wozu treibt er regelmäßig Sport? Er treibt regelmäßig Sport, um gesund zu bleiben.


Er Treibt Sport.- He plays sports. And he wants to be healthy. Er will gesund bleiben.
The question we ask in this case is: Why? For what purpose? Wozu?

Accordingly, the complex sentence we can construct is Er treibt regelmäßig Sport, um gesund zu bleiben.

Now, look, the subject here is one - Er, that is, the subject He. He goes in for sports, and He wants to be healthy. Therefore, we can introduce the construction "um..zu + Infinitiv".

We contrast this union "damit"

Damit used in the event that the subject of the main clause and the subject of the subordinate clause do not match, that is, they are different subjects.

Ich treibe regelmäßig Sport. Meine Kinder sollen ein gutes Vorbild haben.
Ich ≠ meine Kinder
Ich treibe regelmäßig Sport, damit meine Kinder ein gutes Vorbild haben.


Ich treibe regelmäßig Sport, damit meine Kinder ein gutes Vorbild haben. — I go in for sports regularly so that my children have a good role model.

That is, we have two different subjects: Me and My children. Accordingly, according to the rule, we do not have the right to use the construction "um..zu + Infinitiv".
We make an alliance damit.

From the point of view of word order, both in the first variant, when we use the “um..zu + Infinitiv” construction, and in the second variant, when we use the union “damit”, the word order is normal. That is, in the main sentence, everything is as usual. Subject, predicate then additional members of the sentence and in the subordinate clause too. The only thing is that Infinitiv, of course, comes at the end.

Infinitiv + zu construction

This construction is called infinitive turnover.

Consider examples:

Ich schlage vor, eine Reise nach Moskau zu machen.I propose to take a trip to Moscow
Ich habe vergessen, Brot und Milch zu kaufen.- I forgot to buy milk and bread.


Everything is very similar to how we speak Russian. The difference with German is that the Infinitive in German will be used with zu, that is zu + infinitiv. And, of course, according to the rule, the infinitive in the subordinate clause will be at the end of the sentence.

More examples:

Wir haben Zeit, in die Schule zu Fuß zu gehen.- We have time to go to school on foot.
Ich habe eine schöne Möglichkeit, meine Zukunft selbständig zu schaffen .- I have a great opportunity to create my own future.

Construction: Es ist + adjective

Used with adjectives "interesting", "schön", "leicht" and others.

For instance:

Es ist interessant, etwas Neues zu erfahren. - It is interesting to learn something new.

Now let's talk about when the particle ZU is not used

1. After all modal verbs: können, dürfen, müssen, sollen, wollen, mögen.

Ich kann diesen Text übersetzen.- I can translate this text.


2. After the verb werden, when using the future tense.

Ich werde dieses Buch nicht lesen.- I will not read this book.


3. After verbs of motion: gehen, kommen, laufen, springen, fahren, fliegen, schwimmen, reisen, rennen and some others.

Wir gehen unsere Oma besuchen. We are going to visit our grandmother.


4. After the following verbs:
- sehen, hören, fühlen (verbs of feeling)
- lehren, lernen, helfen

Der Lehrer lehrt die Kinder lesen und schreiben.- The teacher teaches children to read and write.


In short, I gave you a basic understanding of this topic. Of course, you need to divide it into parts and train each separately. To understand in which case to use "um..zu + Infinitiv", and in which conjunction "damit". And, of course, I advise you to try to use more complex options and thus make your speech in German richer and more literate.

Purpose clauses

Finals ä tze

WOZU ?

For what?

Infinitive turnoverum….. zu infinitiv

(in the main and subordinate clauses the same subject)

Union damit

(in the main and subordinate clause, the subject is different)

1. Der Junge nimmt dieses Sachbuch in der Bibliothek, …

a) umüber Osterreich zu lesen.

b) damit über Osterreich lesen.

c) um über Osterreich zu studieren.

2. Die Studenten lesen deutsche Zeitungen und Zeitschriften, ...

a) damit mehr über Deutschland erfahren.

b) um mehrüber Deutschland zu erfahren.

c) Um nach Deutschland erzufahren.

3. Wozu brauchst du dieses Fotoalbum? – Ich nehme es, …

a) damit meinen Mitschülern über Hamburg erzählen.

b) um meinen Mitschülern über Hamburg zu erzählen.

c) um meinen Mitschülern über Hamburg er zuzahlen.

4. Die Touristen kamen an die Kasse, …

a) damit Fahrkarten besorgen.

b) um Fahrkarten zu besorgen.

c) um Fahrkarten bezusorgen.

5. Man muss jeden Morgen Gymnastik machen, …

A) um fit zu bleiben.

B) damit fit bleiben.

C) um fit zu machen.

6. Viele Jugendliche suchen in den Ferien nach einem Job, ...

a) um Geld verzudienen.

b) um Geld zu verdienen.

c) damit Geldverdienen.

7. Die Oma erzählt dem Kind ein Märchen, …

a) damit es schneller einschlaft.

b) um es schneller einschläft.

c) um einzuschlafen.

8. Erzähle uns über dein Problem, …

a) um wir dir zu helfen.

b) damit wir dir helfen können.

c) um dir zu helfen können.

9. Die Lehrerin bittet die Schuler lauter vorzulesen, …

a) um alle Schuler zu zuhören.

b) damit alle hören können.

c) um alle sie zu hören.

10. Lies diesen Artikel, …

a) um wir darüber zu diskutieren können.

b) damit wir darüber diskutieren können.

c) um wir daruber zu diskutieren.

Bilde einen Satz mit “damit” oder “um…zu”:

11. Ich kam zu meinem Freund. Er hilft mir bei der Übersetzung dieses Textes.

12. In München besuchen die Touristen das Rathaus am Marienplatz. Sie mochten das beruhmte Glockenspiel hören. 13. Man muss das Wörterbuch benutzen. Man mochte diesen Artikel übersetzen.14. Mein Bekannter rät mir zum Schwarzen Meer zu fahren. Ich muss mich gut erholen.15. Wiederhole bitte deine Telefonnummer. Ich mochte sie aufschreiben.16. Der Schuler wiederholt die Regeln. Er will das Diktat gut schreiben.17. Man geht in den Supermarkt. Man kann dort allerlei Lebensmittel kaufen. 18. Wir wollen dieses Problem besprechen. Jeder kann seine Meinung sagen.19. Meine Freunde kaufen Theaterkarten. Sie mochten sich diese Aufführung ansehen.20. Viele Menschen studieren Fremdsprachen. Sie mochten die Ausbildung im Ausland bekommen.21. Meine Mutter liest alle Anzeigen in den Zeitungen. Sie will einen neuen Kühlschrank kaufen. 22. Er nimmt ein Taxi. Er kann sich zum Treffen verspäten. 23. Im Reisebüro fragen die Kunden oft nach Prospekten. Sie möchten mehr Information über ihre Reiseziele bekommen.24. Im Fremdsprachenunterricht benutzt man Kassetten. Die Aussprache wird besser. 25. Die Kundin spricht mit dem Verkaufer. Der Verkaufer muss ihr einen Rat geben.

Bilde Satze mit um…zu order damit :

1. Meine Eltern haben die Anzeigen in den Zeitungen studiert. Sie wollten eine größere Wohnung kaufen.

2. Er nahm eine Schlaftablette. Er wollte leichter einschlafen.3. Meine Schwester schickte mir ein Telegramm. Ich musste sie vom Flughafen abholen.4. Ich beschloss mit dem Taxi zu fahren. Ich wollte nicht zu spät kommen.5. In unserer Stadt wurde das Deutsche Zentrum eröffnet. Wir können die Kultur Deutschlands besser kennenlernen.6. Meine Freunde schickten uns beim Abschied ihre Fotos. Wir können uns an unser Treffen erinnern.7. Die Lehrerin wiederholt diese Regel noch einmal. Wir können sie besser verstehen.8. Meine Eltern wünschen. Ich musste Hochbildung bekommen.9. Die Reise kann interessant sein. Man muss sich auf die Reise gut vorbereiten. 10. Ich rufe dich am Abend an. Du musst meine Bitte nicht vergessen.

Connect the sentences, forming every second infinitive phrase um ... zu. Translate the proposals.

Muster: Die Studenten fahren ins Stadion. Die Studenten treiben Sport. – Die Studenten fahren ins Stadion, um Sport zu treiben. -studentsare goingon thestadium, tostudysports.

1. Die Menschen reisen viel. Die Menschen lernen neue Städte kennen. 2) Die Delegation der Schriftsteller kam in Gorki an. Die Delegation nahm an der Konferenz teil. 3) Die Schüler drängen sich an den Ladentisch heran. Die Schüler betrachten neue Reiseführer. 4) Paul geht ins Warenhaus. Paul kauft sich einen Anorak. 5) Die Verkäuferin fragt die Studentinnen nach ihren Wünschen. Die Verkäuferin zeigt ihnen die gewünschten Blusen. 6) Der Zuschneider kam zu mir. Der Zuschneider nahm Mass. 7) Erika wählt ein schönes Bild. Erika Schenkt es ihrem Bruder. 8) Erwin gibt das Telegramm auf. Erwin gratuliert seinem Freund zum Geburtstag. 9) Die Mutter kam in die Schuhmacherei. Die Mutter liess die Schuhe reparieren.

Connect the sentences, forming an infinitive turn from every second um zu .

1) Ich gehe ins Lebensmittelgeschäft. Ich kaufe Wurst, Käse, Joghurt. 2) Der Sportler fuhr in den Wald. Er lief Schi. 3) Der Sohn kauft ein Geschenk. Er schenkt es seiner Mutter. 4) Wir fahren nach Deutschland. Wir besichtigen Sehenswürdigkeiten. 5) Wirtreiben Sport. Wir sind stark und gesund. 6) Die Kinder fahren ins Lager. Sie erholen sich dort. 7) Die Studenten sollen sich gut vorbereiten. Sie legen die Prüfungen ab. 8) Wirgehen in den Tierpark. Wir sehen Tiere. 9) Die Mutter kauft Milch, Ei, Mehl. Sie mochte den Kuchen backen.10) ErgingindenWald. ErsammeltePilze.

Form sentences using the infinitive "um…zu" or adverbial clauses with the conjunction "damit".

1. Ich schreibe an meinen Vater. Ich will ihn nach der Adresse eines Freundes fragen. 2. Ich schreibe an meinen Vater. Er soll mich nächste Woche besuchen. 3. Ich stelle Sie morgen Ihren neuen Kollegen vor. Sie sollen Sie einmal kennen lernen. 4. Klaus ruft seinen Bruder an. Er soll fur ihn ein Zimmer in München besorgen. 5. Der Student geht zum Einwohnermeldeamt. Er will sich dort anmelden. 6. Wir machen nächste Woche eine Einweihungsparty. Alle Sollen unsere neue Wohnung sehen. 7. Zieh deinen Mantel an! Du sollst dich nicht erkälten! 8. Die Studenten beeilen sich. Sie wollen den Zug auf keinen Fall verpassen. 9. Unser Nachbar arbeitet Tag und Nacht. Seine Familie soll genug zum Essen haben. 10. Ich trage das Geld in die Bank. EssollZinsenbringen. Complete the sentences by forming every second or infinitive turn um zu or a clause of purpose with a conjunction damit .

1) Ich gehe in die Bibliothek. Die Bibliothekarin gibt mir Zeitungen und Zeitschriften. 2) Die Kinder fahren in den Wald. Sie sammeln Beeren. 3) Das Mädchen pflanzt die Blumen. Die Stadt wird Schöner. 4) Erkauft Schlittschuh. Erlauft Schlittschuh auf der Eisbahn. 5) Die Tochter kaufte Blumen. Sie Schenkt sie ihrer Mutter. 6) Der Lehrer erklärte die Regeln noch einmal. Die Schüler schreiben die Kontrollarbeit gut. 7) Kolja kaufte die Arznei. Katja wird gesund. 8) Die Kinder gehen zum Fluss. Sie baden im Fluss. 9) Der Freund holte Mischa ab. Sie gehen heute ins Theatre. 10) Angela fährt nach Minsk. Sie besucht ihre Grosseltern.

Translate the sentences into German using the infinitive um … zu.

1) We are studying foreign languages to read scientific and fiction in the original. 2) You have to practice a lot to skate well. 3) I want to buy some magazines to read on the road. 4) Girls buy rackets to play tennis. 5) Alyosha will come today for skis so that tomorrow he can go skiing. 6) You need this phone number to call the studio. 7) I put on trousers and a jacket to go out of town. 8) I came to the atelier to order a new suit. 9) An artist must know life in order to create a good work of art. 10) The students are training to take part in competitions.

After unions aber - but, und - and, but, sondern - but, but, denn - because, oder - or, or v subordinate clauses word order is used.

Die Eltern fahren nach Italien fur die Kinder

Parents go to Italy, and aunt will look after the children

Reverse word order

In subordinate clauses after conjunctions darum, deshalb, deswegen, sonst, trotzdem, dann, folglich used reverse order words. That is, the subject and predicate in the subordinate clause are reversed.

Präsens (Present)

Ich habe keines Auto. mit dem Bus zur Arbeit

Ich habe keines Auto, mit dem Bus zur Arbeit

I don't have a car, so I take the bus to work.

Perfect (Past tense)

In this case auxiliary (haben/sein) stand on first place after the union third form verb leaves In the end adjunctive proposal.

Ich hatte keines Auto. mit dem Bus zur Arbeit

Ich hatte keines Auto, mit dem Bus zur Arbeit

I didn't have a car so I took the bus to work

Inversion

In subordinate clauses after conjunctions dass (what), weil (because), wenn (if, when), falls (in case), während (yet), bevor (before; before), nachdem (after so), obwohl (though) - used inversion . That is verb in a subordinate clause goes to the end .

Präsens(Present)

Keynes Auto. Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit

I do not have a car. I go to work by bus

Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit, keines Auto

I go to work by bus because I don't have a car.

Ich weiss, in der Schule

I know that he is in school

Präteritum (Past tense)

Keynes Auto. Ich fuhr mit dem Bus zur Arbeit

I didn't have a car. I went to work by bus

Ich fuhr mit dem Bus zur Arbeit, keines Auto

I took the bus to work because I didn't have a car.

Perfect (Past tense)

In this case both verbs subordinate clause go to the end , but on last place put auxiliary or any other that was with the subject.

Ich habe ein Auto nicht gekauft. mit dem Bus zur Arbeit

I didn't buy a car. I went to work by bus

Ich habe ein Auto nicht gekauft, mit dem Bus zur Arbeit

I didn't buy a car because I took the bus to work.

If a subordinate clause with a union Wenn stands before the main sentence, the main thing often begins with the words so or Dann :

mein bald, ins Kino

If my friend comes soon, then we will go to the cinema

WENN or ALS

Wenn in the meaning of "when" is used if the action in the main and subordinate clauses occurs simultaneously. Also Wenn in the meaning of "when", used to emphasize multiplicity actions:

nach Moskau, mich unbedingt

When he comes to Moscow, he visits me without fail

Als also translated "when", but used in the past tense when single action:

meine Freundin am Sonnstag im Theater

We met my friend when we were at the theater on Sunday

UM...ZU and DAMIT construction

Union um … zu + Inf. and damit expresses purpose .

Ergeht nach Deutschland, Deutschland

He is going to Germany to learn German.

Ich schenke ihm ein Lehrbuch der deutschen Sprache, er deutsche Sprache

I give him a German textbook so that he can learn German.

Construction (AN)STATT ... ZU

Anstatt seine Hausaufgaben zu machen, sieht das Mädchen fern

Instead of doing her homework, the girl watches TV

Design OHNE ... ZU

Sie geht, ohne sich zu verabschieden

She leaves without saying goodbye

Inversion with DER(DIE, DAS, DESSEN)

Union der (die, das, dessen, den, dem ) expresses the definition.

Ich fahre in der Stadt, in meine Verwandten

I'm going to the city where my relatives live

So, let's find out how to express the goal in German? How to ask “Why?”, “For what?”, “For what purpose?”. And also learn how to answer such questions.

to ask "Why", "For what purpose?" we need a question Wozu?

For instance: Wozu brauchst du Geld? Why/What do you need money for?

To answer the question "Why/For what purpose?" (wozu?) we have to use turns um zu, damit in German. Turnovers um zu, damit are translated as follows: "in order to ... / in order to ...".

How to build a sentence with the turnover "um zu"? Let's look at an example:
Wozu brauchst du Geld?
- Ich brauche Geld, (um glücklich zu sein). (purpose/for what?)
- I need money (in order to be happy).
In the example, we see that between um…zu costs glucklich, a after zu necessarily goes verb(in this case sein).The verb cannot stand between um zu, it only stands after this turn! Between um zu there can be adjectives, nouns, object, but NOT a verb!

Now answer in the negative using a negative particle kein:
— Ich brauche kein Geld (um glücklich zu sein). . (Zweck-target)
- To me not need money, (to be happy.)

Let's look at a couple more examples:

- Ich brauche eine Ausbildung, (um einen Job zu finden). (Zweck-target)
- I need an education (in order to find a job).
Here, between um zu is einen Job, and after zu comes the verb.

Another example:
— Wozu benutzt du der Laptop?
- Ich benutze der Laptop (um zu arbeiten). (Zweck-target)I am using laptop (in order to work).

In this case, in the expression of the goal, we use only the Verb (arbeiten) and therefore it is placed only after the turnover um zu.

Or
- Ich benutze der Laptop (um sich Filme anzusehen). (Zweck-target)
- I'm using a laptop (in order to watch movies on it).
In this example, we use a verb with the separable prefix ansehen. When there are verbs of this type, then the particle zu is placed between the prefix and the verb - an zu sehen. But not "zu ansehen" - that would be a mistake.

P.s. Um zu is used when referring to the 1st person/doer, when the subject is identisch.

A synonym for "um zu" is "damit". Damit on the contrary, it is used in all cases - both if it refers to the same subject / actor, and if it says about 2 different persons (Subjekt nicht identisch).

How is a sentence constructed with damit?
In a sentence with damit, the verb will always go to the end of the sentence.


Let's look at examples:

Wozu brauchst du eine Ausbildung?
- Ich brauche eine Ausbildung, (damit ich einen Job finde). — The verb finde at the end.
- I need an education (for me to find a job).

Example:
Wozu brauchst du einen Job?
— Ich brauche einen Job, (damit ich eine Wohnung bezahlen kann).
- I need a job (so that I can pay the rent.)
Here's an example with two verbs: the modal verb kann and the simple verb bezahlen. In this case, the modal verb comes after the regular verb at the very end.
Why? Let's take and make from a subordinate clause with damit regular offer: Ich kann eine Wohnung bezahlen. Here we see that the modal verb kann comes in 2nd place and the regular verb bezahlen comes last.
And so when we made of this sentence subordinate clause with damit, then the verb in the 2nd place went to the very end and it turned out:
…….., damit ich eine Wohnung bezahlen kann.

Another similar example:
— Wozu braucht man einen Bus?
— Man braucht einen Bus, (damit die Menschen reisen können).
- Need a bus (so that people can travel).
This is also a modal verb. konnen at the end after the verb reisen.
Damit only used with the modal verb können. Other modal verbs are not used with damit.

That's all with turns um zu, damit in German! Have a great mood and successful studies 😉 Subscribe, share on social networks and write comments =)

Purpose clauses answer the question "Wozu?" (For what?) and „Zu welchem ​​Zweck?“ (For what purpose?).

If both parts of the sentence refer to the same subject, then the subordinate clause of the goal is associated with the main clause with the union "um", after which all other members of the sentence stand, and the infinitive with "zu" appears at the end of the sentence.

Ich(= me) = ich(= me)

  • Ich lerne fleissig Deutsch. Ich will in Deutschland students.
    I study German diligently. I want to study in Germany.
  • Ich lerne fleissig Deutsch, um in Deutschland zu students.
    I study German diligently in order to study in Germany.
  • Zwei Škoda-Automechaniker fahren in ein einsames, österreichisches Alpendorf, um Ski zu fahren.
    Two Škoda auto mechanics go to a secluded Austrian alpine village to go skiing.

In a sentence with "um…zu" the modal verb "wollen" is not used.

  • Laura sieht sich oft Filme an. Sie will mit den Freunden darüber reden.
    Laura often watches films. She wants to talk about it with her friends.
  • Laura sieht sich oft Filme an, um will mit den Freunden darüber zu reden.
    Laura often watches movies to talk about it with her friends.

If both parts of the sentence have different subjects, then the target clause (Finalsatz) is linked to the main clause with the conjunction „damit“. The conjunction is followed by a subordinate clause (subject + other members of the sentence + predicate at the end).

Ich(= me) ≠ my Chef(= My boss)

  • Ich lerne fleissig Deutsch. Mein Chef soll zufrieden sein.
    I am studying German. My boss should be pleased.
  • Ich lerne fleißig Deutsch, damit mein Chef zufrieden ist.
    I am learning German to keep my boss happy.


top