Международный день родного языка. Сценарий развлечения «День родного языка» для детей старших и подготовительных групп День родного языка праздник развлечение

Международный день родного языка. Сценарий развлечения «День родного языка» для детей старших и подготовительных групп День родного языка праздник развлечение

Д/сад « Ақжарқын »

Сценарий праздника

ко Дню Языков Республики Казахстан

«Оркестр дружбы»

для детей старшей группы.

Муз.рук.: Щербакова Л.В.

Цель: Познакомить детей с праздником - День языков. Знакомить с культурой разных народов: народными песнями, играми, музыкой, народными музыкальными инструментами, национальными костюмами, с акцентом на три языка – русский, казахский, английский. Развивать умение двигаться под музыку. Обогащать музыкальные впечатления. Совершенствовать исполнительские навыки. Воспитывать интерес к культуре разных народов, уважение к людям разных национальностей.

Дети под весёлую музыку заходят в зал. Выстраиваются полукругом.

Ведущая: Сегодня праздник отмечаем

И говорим на разных языках.

Со всей планеты мы гостей встречаем,

Здесь англичанин, русский и казах.

Исполняется гимн Казахстана

Реб 1: Нам в Казахстане

Всем живётся дружно!

Реб 2: Жить в мире и согласии

Народам нужно!

Реб 3: Отан сенің ата-анаң

Отан – досым, бауырың

Отан аудан, ауылың

Отан тарих, Отан тіл.

Реб 4: Әркем тілін сүйеді,

Қадірлейміз мұны біз.

Қазақ тілі киелі,

Мемлекеттін тіліміз.

Реб 5: Чтоб в Казахстане

Друзей понимать,

Ты должен

Казахский язык изучать!

Реб 6: А на английском,

Не секрет,

Общается

Весь белый свет.

Реб 7: Собрал под дружный шаныра қ

Народы Казахстан.

Встречай сегодня, детский сад,

Гостей из разных стран.

Дети садятся.

Ведущая: А вот и первые гости!

Под английскую музыку заходит Джек (джентельмен с тростью и в шляпе)

Джек: Hello ! Hello , мои друзья!

Спешил я с Англии не зря.

My name is G a ke.

Ведущая: Здравствуй, здравствуй,

мистер Джек!

Джек: Узнал случайно от друзей,

Что звали вы к себе гостей.

Ведущая: Конечно, звали, мистер Джек.

У нас сегодня праздник,

В саду День языков!

Джек: День языков? Как интересно!

Ведущая: Наши ребята в детском саду говорят на русском и казахском языках. А для тебя они могут исполнить песню на твоём родном языке – английском.

Исполняется индивидуальная песня « Good morning »

Джек: Т hank you , ребята! Спасибо большое! Очень я рад, что в Казахстане знают английский язык. Примите в подарок инструменты, пусть они звучат в дружном оркестре.

Good bay, мне пора,

До встречи друзья!

Ведущая: Good bay , Джек! Ребята, давайте поиграем в английскую народную игру.

П
роводится
игра «What’s the time Mr.Wolf?». (Вариант салок. «Волк» садится поодаль и делает вид, что спит. Дети подходят к нему и спрашивают: «What’s the time Mr.Wolf?»(«Сколько времени, мистер Волк?»), – на что «волк» отвечает: «It is time for lunch!» («Это время для обеда!»), после чего ловит кого-то, кто становится следующим волком...)

Ведущая: Кто-то снова в гости к нам спешит.

Под русскую мелодию заходит Маруся (в русском костюме).

Маруся: Я – Маруся из России,

К Вам спешила в детский сад.

Ведущая: Сарафан какой красивый!

Гостье каждый в зале рад!

Казахстан России брат,

Это знает стар и млад,

Мы на празднике сво ём

Сейчас частушки пропоем!

Частушки (4 девочки в русских костюмах):

В
месте:

Ставьте ушки на макушки, слушайте внимательно,

Пропоем мы вам частушки очень замечательно!

1.Я сидела на рябине, меня кошки теребили,

Маленьки котяточки царапали за пяточки!

2.У меня на сарафане косолапы петухи,

Я сама не косолапа, косолапы женихи!

3.На столе стоит стакан, а в стакане тесто,

Мама с папой, до свиданья, я уже невеста!

4.Не смотрите на меня, что я ростом мала!

Мне бы шляпу да сапожки – я бы во! кака была!

Вместе:

Мы частушки вам пропели хорошо ли, плохо ли,

А теперь бы мы хотели, чтоб вы нам похлопали!

Маруся: Я дарю вам расписные ложки,

Пусть в оркестре дружном постучат немножко! (Прощается, уходит)

В
едущая:
Слышу я цокот копыт,

Скачет сюда молодой джигит.

Появляется джигит Ануар под запись цокота копыт.

Ануар: Сәлеметсе ң дер ме , достар!

Менің атым Ануар.

Ведущая: Сәлеметсіз бе, Ануар!

Будь гостем на нашем празднике!

А наши ребята расскажут тебе стихи на каз.языке.

Стихи:

1
.Ана тілім ұраным

Ана тілім құралым

Ана тілім болмаса

Мықты болмас тұрағым.

2.Ана тілім менің

Әлдиген әнім

Ана тілім демім

Ана тілім жаным

3.Желеп – жебеп піріміз

Таза болсын деніміз

Жауқазындай жалынып

Өркендесің тіліміз.

4
.Туған тілім – тірлігімнің айғағы,

Тілім барда айтылар сыр ойдағы.

Өссетілім, мен де бірге өсемін,

Өшсетілім, мен де бірге өшемін.

Ануар: В игру предлагаю сыграть,

Быстрых и ловких мы сможем узнать.

Проводится игра «Кто сильней»

(мальчики борются на руках по двое)

Ануар: Казахские инструменты вам принёс Ануар,

Пусть в орестре звучат, сау, болыңдар, балалар!

(дарит инструменты, уходит)

Ведущая : Ребята, сколько инструментов

у нас собралось! Давайте с вами поиграем

в интересную игру «Весёлый оркестр».

П
роводится игра «Весёлый оркестр»

(на шумовых инструментах)

Ведущий: Детский сад – наш общий дом,

Хорошо живётся в нём.

Песня «Пусть всегда будет солнце» (на 3х языках)

Ведущая: Каждый язык – это целый мир.

Язык – это живая душа народа, его радость,

боль, память, сокровище. Нет такого языка,

который не заслуживал бы уважения.

Я желаю вам жить в дружбе. И пусть над нами

всегда будет мирное небо и светит ласковое солнце!

Дети возвращаются в группу.

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение города Набережные Челны

Детский сад комбинированного вида №44 “Золушка”


Подготовили и провели:

Сунгатуллина Ризидя Фаиковна

татарскому языку высшей квалификационной категории,

педагогический стаж работы

в ДОУ 34года,

Шайхутдинова Рауза Сулеймановна

воспитатель по обучению детей

татарскому языку 1 ой квалификационной категории,

педагогический стаж работы

в ДОУ 43года

Гильманова Лилия Геннадьевна

воспитатель

педагогический стаж работы

в ДОУ 7лет.

Набережные Челны

2015 г.

Сценарий художественно - литературного интеллектуального вечера посвященного Международному дню родного языка
«Родной язык - моё богатство»

(для детей старшей, подготовительной группы)

Цель: Познакомить детей с «Международным днем родного языка». Дать понятие, что такое родной язык и почему его называют родным. Развивать у детей нравственно-патриотические чувства, национальное самосознание.

Образовательные задачи:

Закреплять представления и знания детей о культуре и языке русского и татарского народа. Способствовать повышению интереса к родному языку, звучанию слов на языках разных народов.

Продолжить знакомить с жизнью и творчеством татарского поэта- патриота Муса Джалиля

Развивающие задачи:

Развивать навыки общения между детьми разных национальностей.

Способствовать формированию художественно - эстетических, интеллек-туальных способностей. любознательности, стремления к новым знаниям и интереса к языкам.

Воспитательные задачи:

Воспитывать у детей чувство гордости за свой народ, за свой родной язык, за свою Родину

Ориентировать на общечеловеческие ценности и толерантность.

Интеграция образовательных областей:

- Социально-коммуникативное развитие: усвоение норм и ценностей, принятых в обществе, включая нравственные ценности.

- Познавательное развитие: формирование представлений о малой Родине и Отечестве, о многообразии стран и народов мира.

- Речевое развитие: владение речью, как средством общения и культуры

- Художественно – эстетическое развитие: восприятие музыки, художественной литературы, фольклора; стимулирование сопереживания персонажам художественных произведений.

- Физическое развитие: овладение подвижными играми с правилами.

Оборудование и материалы: национальные костюмы для ведущих и для детей, костюм для роли Мудрая сова; пособия для игр (барабан «Поле чудес», платки для игры «Юрта», лента, ручки и листы бумаги для интеллектуальной игры).

Предварительная работа с детьми: распределение между группами драматизаций сказок. Разучивание стихов, песен, народных игр. Оформление центральной стены.

Подготовка воспитателя: подготовить сценарий. Провести беседу с педагогами и родителями о предстоящем празднике.

Ход мероприятия: В центр выходят 2 ведущих и дети в татарских и русских национальных костюмах. 1-ведущая на татарском языке, 2- ведущая на русском языке -здороваются с детьми («Ис ә нмесез», «Здравствуйте»).

1 ведущая :

И, туган тел, и, матур тел,

Әткәм- әнкәмнең теле.

Дөньяда күп нәрсә белдем

Син туган тел аркылы.

2 ведущая:

О язык мой, мы навечно

Неразлучные друзья

С детства стало мне понятно

Радость и печаль моя.

Дети, не зря мы сегодняшний праздник начали со стихотворения Габдуллы Тукая “Родная речь”. Ведь мы отмечаем праздник - “День родного языка”. У человека самые близкие и родные люди - это его родители. Значит и язык, на котором они говорят, называется родным.

Каждый народ – это своя неповторимая культура, история, образ жизни, традиции. И, конечно же, язык. Сберечь его очень важная задача. Так, как язык нам дорог, как родная мать, как Родина. Наши предки назвали его родной язык. Ведь только тот человек способен учить другие языки, кто знает в совершенстве свой родной язык, читает и интересуется культурой своего родного народа, любит и гордится своим родным языком.

1 ребенок:

Есть у каждого язык, Что родной навеки, Без родного языка Нету человека!

2 ребенок:

Дөньяда иң - иң матур ил

Ул - минем туган илем.

Дөньяда иң - иң матур тел

Ул минем туган телем.

3 ребенок:

Уму и сердцу язык твой проводник, Без него попадёшь ты в тупик. Язык твой – жизнь твоя, твои мечты, Ты без него уже не ты. 4 ребенок:

Туган телемдә сөйләшеп

Яшим мин туган илдә.

Туган ил” дигән сүзне дә

Әйтәм мин туган телдә.

5 ребенок: Мы поем им, говорим, С самого рожденья, И к родному языку Есть большое рвенье!

6 ребенок:

Тел кешене дус итә

Бер- берсенә беркетә

Бел, дустым, син рус телен

Һәм онытма үз телең Все выступаю щ ие дети вместе: С Днем родного языка Мы вас поздравляем, Констатируем тот факт, Что язык мы знаем!

2 ведущая:

Шарами детский сад украшен

Гостей встречаем и зовем

И песню на родном языке

Мы звонко, радостно поем.

Песня “Дружат дети всей земли ”В. Викторов.

2 ведущая:

Писатели, поэты нашей многонациональной Родины любили, воспевали, обогащали язык. Предавали из поколения в поколение красоту богатство родного языка. Каких вы русских и татарских писателей, поэтов знаете? (ответы детей).

(В зал заходит Мудрая Сова под позывные передачи “Что, где, когда” в руках перо, держит большую папку).

Мудрая Сова:

Да, да, да, я тоже знаю об этом. В большой лесной энциклопедии я прочитала много произведений этих писателей. А еще там написано...

(Ведущая прерывает её)

2 Ведущая: постойте- постойте, позвольте узнать: Вы кто такая?

Мудрая Сова: Я самая мудрая, премудрая, начитанная сова, которая знает все обо всем, потому что всем интерисуется. Например, я знаю, что 21 февраля - Международный день родного языка. Я знаю о том, что на земном шаре существует около шести тысяч языков Среди них русский язык и татарский язык считаются одним из богатых и красивых языков.

В нашей Родине - России русский язык является родным для 130 млн. человек и служит основным средством общения между людьми других национальностей.

2 Ведущая: Мудрая Сова, спасибо за столь важную информацию. Наши дети тоже очень любознательные, и тоже всем интерисуются. Мы любим и учим свой родной язык, уважаем людей других национальностей, ведь только в дружбе жить легко. Не даром говорят, что “Дружба и братство - дороже богатства”.

Мудрая Сова: Это очень хорошо. Тогда пусть отгадают мои загадки:

    Сөяге юк, теше юк,

Сөйләмәгән сүзе юк. (тел)

    Всегда во рту, а не проглотишь. (язык)

    Мокрый теленок, за оградой лежит. (язык)

А вы пословицы, поговорки о родном языке знаете? (Да).

(Мудрая Сова пером указывает на группу детей те по очереди рассказывают поговорки и пословицы)

- Язык - душа народа;

Теле барның иле бар;

- Язык до Киева доведет;

Тел - белем ачкычы;

Не спеши языком, торопись делом;

Аз с өйлә, күп тыңла;

Слово не воробей, вылетит не поймаеш ь;

Теле татлының дусы күп;

Язык - ключ к знанию.

Бәхетле баланың теле татлы.

Мудрая Сова: молодцы, для таких умных и любознательных детей предлагаю интеллектуальный конкурс.

Интеллектуальный конкурс ”Кто больше слов составит”.

(Из данных слов:1.”Карандаш”,2.”Дошкольник”,дети с педагогами вместе составляют как можно больше слов, через 1 минуту озвучивают по- очереди. Мудрая Сова определяет победителя).

Мудрая Сова: да, вы интеллектуалы. Вот собственно в этом я и хотела убедиться, потому что лесные жители вот эту папку передали для самых умных, любознательных детей. (Оставляет папку, уходит).

Ведущая: что же нам оставила Мудрая Сова? (Читает: для игры “Поле чудес”. Достает конверты из папки раскладывает на барабан поле чудес)...

Приступакем к игре “Поле чудес” крутит барабан.

игра “Поле чудес”

(в конвертах портреты писателей, чьи сказки дети будут драмматизировать, портреты поэтов, чьи стихи будут рассказывать.

Подготовительные группы: А. С. Пушкин, С.М.Маршак, М. Джалиль;

Старшие группы:К. Чуковский, Михалков, М. Джалиль.

После остановки барабана из конверта достать портрет писателя. Дети называют его имя и его произведения. Приглашается группа, которая предварительно готовила выступление (драмматизацию, стихи, музыкально – литературную композицию...)

Когда на барабане выпадет портрет Мусы Джалиля,

2 Ведущий: 15 февраля день рождения поэта - патриота Муса Джалиля. Он своих стихах призывал любить и защищать Родину. Сам с оружием в руках пошел освобождать Родину от врагов...

На его долю выпало очень много испытаний, но он не сломался, остался верным своей Родине и народу. В очень тяжелых, нечеловеческих условиях пришлось ему писать стихи.

Подвиг Мусы Джалиля нород увековечил. На самой главной площади города Казани, перед Кремлем, как символ патриотизма, любви к Родине и народу стоит памятник Муса Джалилю. Театр оперы и балета в столице Татарстана носит его имя.

В нашем городе одну из главных проспектов назвали “Проспект Муса Джалиля”... Мы помним поэта-патриота, гордимся им; любим его стихотворения. (Дети рассказывают стихотворения Муса Джалиля).

(Между выступлениями детей музыкальные и игровые паузы).

Музыкальные паузы:

1. Индивидуальная песня на татарском языке “Чикерткә” Л.Батыр- Болгари.

2. Русский народный танец”Кадриль”

Игровые паузы:

1. Татарская народная игра (на татарском языке): «Капкалы»

Дети держась за руки стоят по кругу, образуя ворота. Одна пара идет вереницей через эти ворота, дети все вместе проговаривают эти слова:

Әйдә безгә килегез (Приходите к нам)

Капкалардан керегез (Проходите к воротам)

Өебезгә үтегез, (Заходите к нам домой)

Кунак булып китегез (Погостите вы у нас)

Гөрләп бәйрәм итегез. (Праздник, весело у нас)

«Ворота» закрываются при последнем слове, и «ловит» эту пару детей. Игра повторяется. Пойманные дети образовывают «Ворота».

2. Русская народная игра: «Заря»

Дети встают в круг, руки держат за спиной, а один из играющих - заря - ходит сзади с лентой и говорит:

Заря-зарница,

Красная девица,

По полю ходила,

Ключи обронила,

Ключи золотые,

Ленты голубые,

Кольца обвитые -

За водой пошла.

С последними словами водящий осторожно кладет ленту на плечо одному из играющих, который, заметив это, быстро берет ленту, и они оба бегут в разные стороны по кругу. Тот, кто останется без места, становится зарей. Игра повторяется.

3.Башкирская игра «Юрта».

Дети встают в круг. По углам стоят стульчики, накрытые расписными платками.

Дети ходят по кругу со словами:

Мы веселые ребята

Соберемся все в кружок.

Поиграем и попляшем

И помчимся на лужок.

Под веселую башкирскую музыку дети бегут врассыпную. Музыка останавливается – дети бегут к стульчикам, из платков изображают юрту. Побеждают те дети, которые быстрее сделали юрту.

2 ведущая: вы дети молодцы, справились со всеми заданиями Мудрой Совы. Вот только один конверт остался нераспечатанным, что же тут есть? (открывает). Там дипломы по номинациям: «Самая любознательная группа», «Самая эрудированная группа», «Самая артистичная группа», «Самая интеллектуальная группа». (Вручаются дипломы).

В центр выходят 2 ведущих

2 ведущая: наш сегодняшний праздник мы начали со стихотворения Габдуллы Тукая, заканчивать его хотим тоже с его же стихами и песней написанной на его слова.

«…С народом России мы песню певали,

Есть общее в нашем быту и морали…

Вовеки нельзя нашу дружбу разбить

Нанизаны мы на единую нить».

1 ведущая:

Татарча да яхшы бел,

Русча да яхшы бел.

Икесе дә безнең өчен

Иң кирәкле, затлы тел.

Песня”Туган тел”, слова Г. Тукая, музыка народная

Использованная литература:

    Закирова К.В.Балачак аланы:балалар бакчасы т әрбиячеләре һәм әти – әниләре өчен хрестоматия.-Казан:РИ Ц ,2011.

Сценарий развлечения «Международный день языка» для детей старшей и подготовительной группы

Описание: Развлечение направлено на знакомство детей с праздником “Международный день языка”. Этот сценарий будет полезен для воспитателей, и музыкальных руководителей при подготовке к НОД и развлечениям.
Цель: Знакомить детей с «Международным днем родного языка». Развивать любознательность, стремление к новым знаниям и родному языку.
Задачи:
- закреплять знания детей о культуре и языке русского, хакасского и английского народа. Способствовать повышению интереса к родному языку, звучанию слов на языках разных народностей.
- воспитывать у детей гордость, за свой родной язык, за свой народ и толерантное отношение к представителям других национальностей, к их языку, культуре.

Ход развлечения:

Дети под музыку входят в зал, садятся на стульчиках.

Ведущий: Здравствуйте ребята, и дорогие гости. Когда мы используем в своей речи слова - друзья, наша речь становится точной, яркой, выразительной, интересной. А что нам помогает общаться? (язык). Сегодня 21 февраля каждый год, в стране отмечается Международный день родного языка. На земном шаре существует очень много языков. Ещё когда вы только родились и были совсем маленькими, ваши мамочки напевали вам колыбельные песни на вашем родном языке. А как вы понимаете, что такое родной язык? (на котором мы говорим). А на каком языке мы разговариваем? (на русском)
Ведущий: В какой республике мы живем? Какие национальности проживают в нашей республике? Каждая нация - это неповторимая культура, история, традиции и, конечно же, язык. Сегодня на нашем празднике мы узнаем о представителях разных народов.
Под музыку в зал заходит воспитатель в русском костюме:
Здравствуйте! Богат и красив наш русский язык! В нём столько слов, это родной язык Пушкина, Толстого, Гоголя, чьи сказки мы с вами часто читаем. Любите свою Родину, свой язык, свой народ!
Дети: В день родного языка, Вам его хранить желаю. Чтобы речь была легка,
Бранных слов, не повторяя,
Говорите хорошо -
Слово доброе приятно!
Для того язык пришел,
Чтоб на нем общаться внятно.
Ведущий: Назовите пословицы и поговорки, в которых речь идёт о языке.
Дети:
- Язык острее бритвы.
- Язык до Киева доведёт.
- Язык без костей, что хочет, то и лопочет.
- Язык мой - враг мой.
- Языком не спеши – спеши делом.
- Слушай больше, а говори меньше.

Гостья из России: А сейчас давайте поиграем.

Русская народная игра «Заря»
Дети встают в круг, руки держат за спиной, а один из играющих - Заря - ходит сзади с лентой и говорит:
Заря - зарница,
Красная девица,
По полю ходила,
Ключи обронила,
Ключи золотые,
Ленты голубые,
Кольца обвитые -
За водой пошла.
С последними словами водящий осторожно кладет ленту на плечо одному из играющих, который, заметив это, быстро берет ленту, и они оба бегут в разные стороны по кругу. Тот, кто останется без места, становится Зарей. Игра повторяется.
Ведущий: Ребята, у русского народа много не только игр, но и песен. Сейчас мы исполним хоровод “Как на тоненький ледок”


Песня – хоровод “Как на тоненький леток” - подготовительная группа (фортепьяно)
Ведущий: Конечно же в Хакасии живут много людей разных национальностей (и русские, и хакасы, украинцы и белорусы)

В зал под музыку заходит гостья из Хакасии (воспитатель)
Произносит приветственные слова на хакасском языке.

Ребята, давайте поиграем с вами в хакасскую народную игру “Медведь и пень” – старшая группа:

Выбирается водящий и “медведь”, остальные - "пни”. Садятся вкруг лицом к центру круга, оставляя проходы между собой. Водящий движется между пнями, слегка задевая макушки одновременно напевая песенку: “Чабы, чабы, медведь, пень”. Следом крадётся медведь, чтобы поймать и запятнать его. Если поймает, то они оба станут пнями и сядут, а вместо них выберут других. И всё начинается сначала.

Гостья из России: У каждого народа есть свои традиции, культура и язык. Всё это отличает каждый народ друг от друга. Именно это заставляет людей гордиться принадлежностью к тому или иному народу. А в языке передаются все особенности образа жизни народа. Поэтому многие из них, даже небольшие, стараются всеми силами сберечь свой язык, отдавая дань предкам и своей неповторимости.

Ведущий: У нас в детском саду воспитываются дети разных национальностей. Мы надеемся, что каждому свой родной язык дорог и интересен. Одно и то же слово звучит по-разному на разных языках.

Гостья из России: В России русский язык является языком межнационального общения. Но есть ещё и язык международного общения - английский. В любой стране мира изучают и знают английский язык, куда бы вы ни поехали в путешествие, английский язык ваш главный помощник.
Под музыку входит гостья из Англии, приветствует детей: Хеллоу!
Предлагает поиграть с детьми в английскую игру:
«Давайте все делать, как я» (озвученная, фонограмма плюс)
Исполняется в кругу, стоя на месте, с окончанием каждой фразы - повторяются движения ведущего.
1.Играть вы все любите? (да)
Играть вы все любите? (да)
А ну-ка все вместе все враз. Ну что, поиграем сейчас? - 2 р.

2. А ну-ка, похлопай, как я – хлоп, хлоп.
А ну-ка, похлопай, как я.
А ну-ка все вместе, все враз
Так хлопают только у нас. – 2 р

3. А ну-ка, потопай, как я.
Давайте все топнем, как я.
А ну-ка все вместе все враз.
Так топают только у нас.

4. А ну-ка скажите, привет!
А ну-ка скажите, привет!
А ну-ка все вместе, все враз.
Приветствуют так лишь у нас – 2 р

5.А ну-ка скажите: Ха-ха-ха,
А ну-ка скажите: Ха-ха-ха,
А ну-ка все вместе, все враз,
смеются так только у нас.

6. Давайте все крикнем: Ура- а-а-а!
Давайте все крикнем: Ура- а-а-а!
А ну-ка все вместе, все враз, ура!
Веселятся так только у нас!

Ведущий: Действительно, все языки прекрасны, каждый язык красивый. Не забывайте, любите свой родной язык, берегите его, гордитесь им!
Ведущий: Живите дружно в мире и согласии с детьми разных национальностей. Счастья вам, здоровья, доброты.
А теперь приглашаем спеть песню о дружбе « Я хочу» (дети из вокального кружка)

Песня « Я хочу», аранжировка Юрий Елаш

1.Чтобы мы с тобой дружили
Я хочу, и я хочу.
Чтобы счастливы все были
Я хочу, и я хочу.
Чтоб цветочки улыбались
Я хочу, и я хочу.
Чтобы звезды зажигались
Я хочу, и я хочу.

2.Стать заветною мечтою
Я хочу, и я хочу.
И исполниться весною
Я хочу, и я хочу.
Чтобы мама не грустила
Я хочу, и я хочу.
И меня всегда любила
Я хочу, и я хочу.

Ведущий: На этом наш праздник заканчивается. Благодарим всех за внимание.
Фото на память.
Костюмы: русский, хакасский, английский; лента, конь на палочке, костюмы Ване и подружкам; маска медведя; можно детям р.н. костюмы.
Репертуар: Хоровод «Как на тоненький ледок», песня «Я хочу»
Игры «Заря», хакасская народная игра – «Медведь и пень»
Английская игра – «Давайте все делать, как я»

Занятие по развитию речи

Конспект занятия по развитию речи
«Международный день родного языка»

Низамова Т.Х., воспитатель по обучению татарскому языку Д/С №5 г. Лениногорска РТ

Цели и задачи: Развивать стремления быть терпимым в обществе людей; воспитывать интернационализм; способствовать развитию устной речи учащихся.

Ход мероприятия:

Старшая группа №1 исполняет песню «Как наша Россия прекрасна»

Ведущий: Россия - многонациональное государство. Каждая нация - это неповторимая культура, история, традиции и, конечно же, язык. Более 130 языков звучат в нашей стране. Какие языки мы можем услышать в нашем крае? (ответы детей) .

Ведущий: Мы можем услышать русский, татарский, чувашский, мордовский, украинский, армянский, грузинский и другие языки. В нашей стране все граждане могут пользоваться своим родным языком, но средством межнационального общения является русский язык.

Ребята, а есть среди вас татары? А чуваши? А есть кто нибудь мордовской национальности? Я сейчас позову ребят разных национальностей. Скажите друг-другу фразы на родном языке. Вы поняли друг-друга? Наверное, нет. А какой язык в нашей стране помогает людям разных национальностей понимать друг - друга? Конечно же, русский.

Есть слово такое хорошее - «наш».

И пусть ты татарин, якут иль чуваш,

Родился ли русским, мордвой, осетином,

Будь Родине добрым и любящим сыном!

Если хочешь судьбу переспорить,

Если ищешь отрады цветник,

Если нуждаешься в твердой опоре,

Выучи русский язык!

Он твой наставник великий, могучий,

Он - переводчик. Он - проводник.

Если штурмуешь познания кручи,

Выучи русский язык.

Ведущий: Ежегодно с 2000 года 21 февраля отмечается международный день родного языка. Этот праздник ещё очень молодой. Ему всего лишь 13 лет. Мы считаем. Что этот праздник очень важный и нужный. Без языка не существовал бы мир. Как рыба не может жить без воды, так человек не может существовать без языка. На языке мы думаем, общаемся, творим. В международный день родного языка все языки признаются равными, потому что каждый из них уникальным образом отвечает предназначению человека, и каждый представляет живое наследие, к которому мы должны серьезно относиться и оберегать.

У каждого народа есть свои особенности, традиции, культура и язык. Всё это отличает каждый народ друг от друга. Именно это заставляет людей гордиться принадлежностью к тому или иному народу. А в языке передаются все особенности образа жизни народа. Поэтому многие из них, даже малые, стараются всеми средствами и силами сберечь свой язык, свою гордость, отдавая дань предкам и своей уникальности.

У нас в детском саду воспитываются дети разных национальностей. Мы надеемся, что каждому свой родной язык дорог и интересен. Одно и то же слово звучит по-разному на разных языках. А давайте поиграем в переводчиков.

Кто знает. Как здороваются на родном языке чуваши? (Мелле хэлзэм?) Люди мордовской национальности? (здоровьте, чумбра) Татары? (Исэнмесез) Англичане?(Хелло)

А как звучит слово «мама»? мордва - авай, чуваш - анне, татары - әни...

А «папа»? мордва - тетей, тятяй...

Лиана Мубаракшина из старшей группы № 2 поздравит нас с днем родного языка на русском языке.

В день родного языка

Вам его хранить желаю,

Чтобы речь была легка,

Бранных слов не повторяя,

Говорите хорошо -

Слово доброе приятно!

Для того язык пришел,

Чтоб на нем общаться внятно.

Ведущий: Каждый народ восхвалял свой язык. На родном языке написаны стихи, песни, былины, сказания

А теперь послушаем стихотворения на разных языках.

Хузина Камилла из подготовительной группы № 2 расскажет стихотворение «Татар теле» Нажипа Мадьярова.

Татар теле-минем туган телем,

Сойлэшуе рэхэт ул телдэ.

Шул тел белэн койлим...

Шул тел белэн сойлим

Миллэттэшем булган хэркемгэ.

Доньялар кин, анда иллэр бик куп.

Туган илем минем бер генэ.

Туган илемдэ дэ теллэр бик куп,

Туган телем минем бер генэ.

Евдокия Алексеевна прочтет стихотворение на своем родном мордовском языке.

Григорьева София и Кудашов Сергей из старшей группы №1 тоже расскажут стихотворения на мордовском языке.

Сестры и Кузьмина Вика и Даша расскажет стихотворение на своем родном чувашском языке.

Асанне с кукамай.

Килтем асанне патне

Перинче эп ханана

Асанне, теп, асанне

Перре вар - ха Машанна.

Меншен вал сана ялан

Кукамай тесе ченет?

Матвеев Владик прочтет нам стихотворение на чувашском языке.

Угольникова Надя любит свой родной язык

В нашем оркестре всего понемножку:

Звенит колокольчик, запела гармошка.

А сейчас для вас в исполнении детского оркестра (подг. гр. №1) прозвучит татарская народная мелодия.

А сейчас прозвучит песня «Туган тел» из репертуара Зульфии Минхажевой в исполнении ребят из подготовительной группы № 2.

У каждого из народов нашего края есть замечательные танцы, они связаны с его культурой и бытом. Танцы -воплощение души народа, его национальных традиций.

А сейчас русский народный танец с платками нам подарят дети из подготовительной группы №1.

С рождения ребенок слышит звуки родного языка. Мать поет колыбельные, бабушка рассказывает сказки.

Предлагаем стихотворение на молдавском языке, которую читает Раку Настя, из подготовительной группы №1.

Баю-бай! Баю-бай!

Спи, мой милый, засыпай!

В камышах лебедь свернулся,

Сладкий сон его коснулся.

Песик дремлет в конуре,

И лисичка спит в норе.

Хрюшенька уснул в хлеву

И оттуда - ни гу-гу!

Мишка бурый спит в берлоге,

Даже спящийочень строгий!

Зажигается звезда,

Сны на землю шлет луна.

Спи и ты, мой чемпион,

Ждет тебя забавный сон.

Баю-бай! Баю-бай!

Мамарядом, засыпай!

А сейчас ребята из старшей группы №2 покажет татарскую национальную хороводную игру «Жырлы бию».

Сегодня к нам пришла в гости Нина Егоровна. Она нам подарит песню на своем родном чувашском языке.

На свете много стран больших,

И много малых есть,

И для народности любой

Язык свойэто честь.

Гордиться вправе ты, француз,

Французским языком.

Ты говоришь всегда индус,

О языке своем.

Китаец, турок, серб иль чех,

Датчанин, грек иль финн, -

Конечно, вам дороже всех родной язык один.

В России русский язык является языком межнационального общения. Но есть ещё и язык международного общения - английский. В любой стране мира изучают и знают английский язык, куда бы вы не поехали в путешествие, английский языкваш главный помощник.

А сейчас послушайте песню на английском языке в исполнении ребят из подготовительной группы № 1.

У русского народа очень много пословиц и поговорок о языке. Давайте мы их вспомним. Поиграем в игру «Продолжи пословицу».

Язык острее... (бритвы) .

Язык до Киева... (доведет) .

Слово не воробей... (вылетит - не поймаешь) .

Слово - серебро, а молчание... (золото)

Умные речи и слушать... (приятно) .

Человек без родины. Что соловей без... (песни) .

Ветер горы разрушает, слово народы поднимает. (пословицы о языке)

Видна птица по перьям, а человек - по речам. (пословицы о языке)

Заговорил, так надо договаривать. (пословицы о языке)

Коротко да ясно, оттого и прекрасно. (пословицы о языке)

Лишнее слово досаду наносит и до стыда доводит. (пословицы о языке)

Не бросай слова на ветер. (пословицы о языке)

Петь хорошо вместе, а говорить - порознь. (пословицы о языке)

Сказать легко, да сделать трудно. (пословицы о языке)

Слово - не воробей: вылетит - не поймаешь. (пословицы о языке)

Умные речи приятно и слушать. (пословицы о языке)

А сейчас давайте послушаем песню «Туган тел» в исполнении гостей из 4 школы.

А сейчас послушаем песню на украинском языке в исполнении Бань Виктории Александровны, воспитателя нашего детского сада.

Праздника пришла пора,

Смех звучит и песня.

В гости нас зове игра-

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение детский сад №24 «Березка» комбинированного вида г. Белебея муниципального района Белебеевский район Республики Башкортостан

Сценарий

праздника « День родного языка»

с детьми старшей (логоп.) группы

«Солнышко»

Воспитатель Гареева Г. Н.

Цель: Воспитывать у детей чувство любви к Родине, уважение и интерес к родному языку, к традициям и обычаям страны; активизировать творческую деятельность каждого воспитанника; формировать доброжелательное отношение к сверстникам.

Ведущая: Добрый день, дорогие друзья! Сегодня мы собрались не случайно. Сегодня у нас большой праздник – Международный день родного языка. И в этом зале собрались представители разных национальностей, чтобы воспеть свой великий родной язык.

У каждого народа есть свои особенности, традиции, культура. Все это отличает каждый народ друг от друга. Именно это заставляет людей гордиться за свой язык.

В нашем детском саду стало доброй традицией проводить День родного языка, где воспитанники каждой национальности завораживают нас культурой своего народа, окутывают нас теплым воздухом дружбы. Ведь наша республика самая многонациональная в России.

И первыми я приглашаю к нам представителей татарской национальности

1 бала . Хәерле көн, исәнмесез кадерле кунаклар!

2бала. Исәнмесез диеп сүз башлыймын

Танышулар шулай башлана.

Исәнмесез диеп сүз башласам

Бәхетем арта, күңлем шатлана.

3 бала: Без татарлар! Шушы исем белән

Җирдә яшәү үзе бер бәхет,

Яшибез без бу җирдә

Бар халыклар белән берләшеп!

Ведущая: Рәхмәт. Приглашаются представители русской национальности.

1 ребенок. Добрый день, дорогие друзья!

2 ребенок. Здравствуйте, уважаемые родители!

3 ребенок. Наш Татарстан

Дружбой славится

Нам жить в Татарстане

Очень даже нравится.

1ребенок. Нынче день у нас хороший

Веселятся все вокруг

Пляшут, хлопают в ладоши

Ну и мы не отстаем.

Ведущий: Спасибо. И я приглашаю следующую национальность. Встречайте крещенных татар.

1 ребенок: Исәнмесез,кадерле кунаклар!

2 ребенок: Сәлам, дуслар!

3 ребенок: Дуслар булып яшик гөрләп

Охшаш безнең телләр, гадәтләр

Тынычлык һәм дуслык чәчәк атсын

Уртак безнең җирдә теләкләр.

Ведущий : Спасибо всем. Прав был великий татарский поэт Габдулла Тукай, написавший:

С народом России мы песни певали

Есть общее в нашем быту и морали,

Один за другим проходили года –

Шутили, трудились мы вместе всегда

Вовеки нельзя нашу дружбу разбить.

Нанизаны мы на единую нить.

Народная память хранит тысяча мелодий.Они являются бесценным наследием наших предков. Каждый народ богат песнями. В старину говорили “Где много песен поется – там и весело живется”. И открывает нашу музыкальную страничку татарская народная песня “Оммеголсем”

Ведущая : Рәхмәт. Следующее слово предоставляется русским.

Песня «Во кузнеце»

Ведущая: Спасибо. Встречайте крещенных татар.

Песня «Аргы яктан килдеңме»

Ведущая: Молодцы! Танец – это особый вид искусства. Он отражает чувства, через танец мы познаем мир. А ещё танцы прекрасное лекарство от многих болезней, от хандры и скуки. Пришло время народных танцев.

Вашему вниманию татарский народный танец

Ведущая: Спасибо. Встречайте русский народный танец.

Ведущая: Молодцы. Для вас танец татар-кряшен «Чын-чын әйтәмен”

Ведущая : Рәхмәт.

Ведущая: Спасибо всем за прекрасное исполнение танцев

Волшебная палочка, будь добра

Впусти нас в ворота, открой чудеса.

Друг мой, палочка, смотри

Нас с детьми не поведи!

Игры ждут нас впереди.

Поиграем татарскую народную игру “Түбәтәй””

Русская народная игра “Гори,гори, ясно”

Народная игра крещенных татар “Чума үрдәк, чума каз”

Ведущая: Башкортостан многонациональная республика. В связи с этим и кулинарные традиции весьма многообразны. У каждого народа – свои кулинарные традиции. И мы сегодня увидим, чем нас порадуют наши гости..

Татары: Чак –чак – символ гостеприимства татарского народа и сладкий подарок на любой случай жизни. После празднования тысячелития нашей столицы, почти весь мир узнал об этом замечательном, вкуснейшем лакомстве. С одной стороны он символизирует своим ярким цветом “солнечный Татарстан” , с другой –радушие, дружелюбие и сплоченность татарского народа, да и всех народов проживающих на благодатной земле. Однако в любом блюде важнее всего вкус. Как говорится, лучше один раз попробовать. Приятного аппетита!

Русские: Пельмени – исконно русское блюдо, сытное и вкусное. Существует множествво рецептов приготовления пельменей, которые отличаются по размеру, начинке, способу варки. Но классические пельмени – это беспроигрышный вариант, простой и вкусный, способ накормить всю семью. Пельмени - загадочное и почти волшебное блюдо, не случайно в некоторых районах пельмени назвали колдунами. Научиться их готовить совсем просто, так же, как стать ценителем и настоящим пельменным гурманом. Поверьте. вкус настоящих пельменей того стоят

Крещенные татары : Национальная кухня крещенных татар богата своими куьтурными традициями, уходящим в толщу веков. За многовековую историю сложились неповторимые обычаи национальой кухни, сохранившие свою популярность и по сей день. Табикмэк – это национальное блюдо крещенных татар. Традиционный табикмэк представляет собой постные лепешки с начинкой из картофельного пюре или пшенной молочной каши, обильно смазанные сливочным маслом. Это очень вкусно и сытно, можно подавать, как самостоятельное основное блюдо, и на завтрак хорошо, со сладким чаем. Приятного аппетита!

Татары:

Төрле-төрле телдә сөйләшсәк тә

Төрле-төрле милләт булсак та

Тик бер безнең туган илебез

Шунда дус һәм тату яшибез

Русские:

Русские, казахи, татары и армяне,

Мы черные, и русые, и смуглые, и белые

В Татарстане на земле родной

Живем мы все большой и дружной семьей.

Крещенные татары:

Дружба народов не просто слова

Дружба народов навеки жива.

Дружба народов счастливые дети,

Колос на ниве и сила в расцвете.

Ведущая : Сегодня мы увидели, как поют и танцуют дети разных национальностей. Они говорят на разных языках, но все они любят свой дом, семью, свою Родину, хотят жить весело, дружно и мирно.И свой праздник мы закончим “Хороводом дружбы”.


Самое обсуждаемое
Распространение воды на земле Все самое интересное о воде Распространение воды на земле Все самое интересное о воде
Хронологические периоды и эпохи в истории человечества Появление древнейших людей Хронологические периоды и эпохи в истории человечества Появление древнейших людей
Обозначается звук щ. Согласные звуки. Звонкие и глухие согласные звуки Обозначается звук щ. Согласные звуки. Звонкие и глухие согласные звуки


top